Вильгельм Кюхельбекер «Отрывок из путешествия по полуденной Франции» (1821)
Это критико-публицистическое произведение.
По мнению Л. Фризмана, этот фрагмент «Европейских писем» — программный документ, который раскрывает романтическую сущность литературной позиции Кюхельбекера. В нём автор обосновывает один из центральных тезисов декабристской критики — утверждение глубинной внутренней соотнесённости поэзии и романтизма.
Некоторые цитаты из «Отрывков из путешествия» Кюхельбекера:
«Французы большие говоруны, особенно женщины, которые, кажется, умнее мужчин, по крайней мере, судя по их ответам». «Во всём пространстве от Э до Марселя нет ни одной деревни, и при всём том я не видывал столь населённой полосы: вся она покрыта бастидами (дачами эских и марсельских жителей) и мызами здешних фермье (однодворцев), живущих не вместе в деревнях, а порознь в хуторах».
Статья опубликована в книге: Литературно-критические работы декабристов.
Статья, сост., подготовка текста и примеч.
Л. Г Фризмана. М., «Худож. лит.», 1977.